Der Plural von Euro wird im Deutschen nur verwendet, wenn es um einzelne Euro-Münzen,bzw. -scheine geht, nicht jedoch, wenn
Euro reine Währungsangabe nach einer Summenangabe ist. Außer
den markierten Pluralformen gibt es in den meisten hier untersuchten Sprachen
keine flektierten Formen. Im Italienischen ist systemkonform in seltenen
Fällen ein -i als Pluralmorphem denkbar: euri. Der Plural auf -o endender Wörter wird nämlich prinzipiell mit -i gebildet, das die Singularendung -o ersetzt. Das Finnische kennt 15 Kasus und wendet alle auch auf euro an, z.B. läßt es auf Summenangaben den Partitiv Singular folgen: 10 euroa, und 'in Euro' lautet präpositionslos euroissa, 'keine Euros' heißt eightään euroja im Partitiv Plural. Die slavischen Sprachen funktionieren ebenfalls mit mehreren Kasus, allerdings lassen das Russische und das Ukrainische Euro unflektiert, nur das Tschechische wendet seine sechs Fälle auch auf euro an:
Tschech. | Sg. | Pl. |
Nom. | euro | eura |
Gen. | eura | eur |
Dat. | euru | |
Akk. | euro | eura |
Instr. | eure | euri |
Präp. | euru | eurech |
Im Deutschen besteht die Möglichkeit des s-Genitivs im Singular:
(des) Euros, das Englische kann zusätzlich in der Graphie den
Genitiv auch im Plural mittels eines Apostrophs markieren: Sg. Euro's,
Pl. Euros'. In den nordischen Sprachen Dänisch, Isländisch, Norwegisch und Schwedisch wird nach der Definitheit, d.h. zwischen 'unbestimmt' und 'bestimmt' unterschieden. Die bestimmten Formen zeichnen sich dadurch aus, daß sie den bestimmten Artikel enklitisch anhängen, was beispielsweise für das Norwegische folgendes Paradigma ergibt:
Norw. | bestimmt | unbestimmt |
Sg. | ||
Pl. |
Isl. | Sg. | Pl. |
Nom. | evra | evrur |
Gen. | evru | evra |
Dat. | evru | evrum |
Akk. | evru | evrur |
zum nächsten Abschnitt: "Cent: Etymologie"